Você sabe as principais diferenças entre o inglês americano e o britânico?

Você sabe as principais diferenças entre o inglês americano e o britânico?

Veja, há diferenças tanto na pronúncia das palavras como na ortografia:

Terminações -our vs -or: colour / favour / neighbour (UK) → color / favor / neighbor (US). Wikipedia+2Oxford International English Schools+2

2. Vocabulário

Observe algumas diferenças entre o inglês americano e britânico em relação ao vocabulário:

INGLÊS AMERICANO       INGLÊS BRITÂNICO

Caminhão                    Truck                                Lorry

Apartamento               Apartment                       Flat

Batata Frita                  French Fries                     Chips

Elevador                      Elevator                            Lift

Formato da data         Mês/Dia/Ano                   Dia/Mês/Ano

Centro                         Center                              Centre

Cor                              Color                                Colour

Organizar                    Organize                          Organise

Viajou                         Traveled                            Travelled

Além disso, temos os seguintes aspectos a serem considerados:

  • Rhoticidade: O inglês americano é majoritariamente rótico — pronuncia-se o “r” final ou antes de consoantes (como em car, hard) — enquanto muitos sotaques britânicos são não-róticos, omitindo ou “suavizando” esse “r”.

  • Vogais diferentes: (“a” curto vs “a” longo), pronúncia distinta em palavras como dance, bath, path etc.; e diferenças no som de “o” em hot, lot.

  • Entonação e padrões de acentuação: palavras como garage, advertisement, etc., têm sílabas acentuadas de forma diferente.

5. Cultura, mídia e influência global

  • O inglês americano tem grande influência em virtude do cinema, música, internet, cultura pop global; isso faz com que muitos falantes não-nativos se exponham mais ao sotaque americano. anglia.org+2Vocre+2

  • O inglês britânico, especialmente sotaques prestigiados como o Received Pronunciation (RP), tem longa tradição literária, teatral e histórica no mundo anglófono. (As séries Peaky Blinders, Lúcifer, The Crown oferecem uma ótima oportunidade de ouvir, praticar e treinar a pronúncia britânica )


A beleza linguística de ambos os estilos

Inglês Americano

  • Clareza e pronúncia marcada (“rhoticidade”): O “r” pronunciado torna muitos sons mais distintos; para quem aprende, ouvir o “r” no fim pode ajudar diferenciações de fonemas e compreensão auditiva clara.

  • Inovação, modernização e adaptação: As reformas ortográficas americanas tornaram algumas palavras mais simples, mais próximas de como elas soam — isso dá uma sensação de “praticidade” e eficiência.

  • Variedade: Sotaques americanos são muito diversos (sul, norte, Califórnia, etc.), o que proporciona riqueza e múltiplas nuances no idioma.

Inglês Britânico

  • Tradição e elegância histórica: A ligação do inglês britânico com literatura clássica, poesia, teatro, o idioma das origens modernas da língua inglesa (Old, Middle English, etc.) confere prestígio e charme.

  • Melodia, cadência e entonação refinada: Muitos sotaques britânicos têm ritmos, entonações e pausas que são percebidas como mais “musicais” ou sofisticadas — “suavização” de sons, variação tonal que pode ser apreciada como arte.

  • Conservadorismo formal: Em contexto acadêmico, literário e diplomático, certas formas britânicas são vistas como padrão em termos de estilo, tradição e formalidade.